특정 나라에 대한 혐오 뭐 이런건 둘째치고
제목부터 불친절함
치아문난난적소시광이 뭔데 ㅡㅡ
일본 드라마나 영화는 최소한의 번역을 해주기라도 함
영어제목도 난해하면 번역해주고
센과 치히로의 행방불명
왕좌의 게임
제목만 봐선 뭔 내용인지 모르겠지만 읽혀는지고 뭔가
실종이나 뭐 이런건가? 왕좌를 두고 싸우나?
하고 얼추 추측이 가능함
센또 치히로노 카미카쿠시
게임 오브 쓰론즈
제목을 이지럴 해놓는다면 감도 안잡히고
접근성도 시망인데 요즘 중드나 영화는 이러고있음
영어도 쓰론 이 자주 쓰이는 단어도 아니니까
외성여생 시소칠이 뭐야 ㅅㅂ 알보칠도 아니고
감도 안잡혀서 접근성이 똥망임