'파파이스'를 모르는 요즘 애들

woonyon 작성일 23.09.26 16:07:25
댓글 30조회 10,542추천 30
e2bf6500c1b4d65fe62178f2e27ec981_776580.webp
2d771e5b5f5750da12b29f6fdb212765_862953.webp

 

 

 

실제 이름

 

미국 뽀빠이 만화에 나오는 동명의 주인공 이름인 '뽀빠이(Popeye)'에 복수형 's'를 붙여 파파이(Popeye)의 가족들'이란 의미가 있다고 잘못 알려져 있지만, 실제 이름의 유래는 영화 프렌치 커넥션의 주인공 도일 형사의 별명에서 따온 것이다.

 

또한 Pop(큰)과 Eyes(눈)과 합쳐진 말로 '눈이 커질 만큼 맛있으며, 재미있는 레스토랑'이라는 의미이기도 한다.

 

영어로 쓰여진 POPEYES이나 한국사람들은 파파이스라고 한다.

 

정확하게 발음 하자면 "팝아이~즈"이다.

 

 

 

woonyon의 최근 게시물

엽기유머 인기 게시글