<가사>
(feat. Big Sean)
How soon do we forget how we felt
우리가 느낀걸 어떻게 그렇게 빨리 잊을 수 있을까
Dealing with emotions that never left
한번도 느껴본 적이 없는 감정들을 대하고
Playing with the hand that we were dealt in this game
이 게임에서 우린 이제 남은 패를 갖고 플레이해
Maybe I`m the sinner, and not a saint
난 죄인일진 몰라도, 절대 착하지 못해
Gotta stop pretending what we ain`t
우리 그만 연기하자
Why we pointing fingers anyway?
왜 우리 서로를 손가락질 하는거지?
We`re all the same
다 똑같아
Break up, make up
깨지고, 다시 만나고
Total waste of time
그냥 시간낭비일 뿐야
Can we please make up our minds?
이제 우리 그만 마음을 정하자
And stop acting like we`re blind
모르는 척 연기 말고
Cause if the water dries up
바다가 마르고
And the moon stops shining
달이 빛나기를 멈춘대도
Stars fall, and the world goes blind
별이 떨어지고, 당장 내일 세상이 망한대도
Boy you know, I`ll be savin` my love for you, for you
알잖아, 내 사랑은 오로지 너를 위해 존재해,너를 위해
`Cause you`re the best mistake I`ve ever made
넌 내가 저지른 최고의 실수니까
But we hold on, hold on
조금만 기다려봐, 기다려봐
There`s no pot of gold at the rainbows we chase
우리가 쫓는 이 무지개의 끝에 금 덩어리가 있는게 아니야
But we hold on, hold on
하지만 잠시만, 잠시만
[Big Sean]
I guess times wasting, tick tocking lip locking
시간이 흐르고 있어, 우린 서로 말도 않네
How can we keep the feelings fresh how do we zip lock it
어떻게 항상 처음같을 수 있겠어
Wear your heart up on your sleeves
소매를 걷어
so watch out for pickpockets I guess to go the distance
소매치기를 조심해 우린 이미 갈데까지 갔어.
we might need to pit stop it
우리 그만 쉴때가 된 것 같아
Hold love, I know love can be a beach with no shore
사랑을 붙잡아, 사랑이 마치 모래사장뿐인 해변이 될 수 있단걸 알아
I done count to ten lost my temper and went back to four
화를 참으려 벌써 10까지 세고 다시 4를 세고 있지
I know sometimes it`s hard to realize I`m the man that you need
가끔 난 내가 네 남자가 아네라는 사실을 다시 기억해내곤 해
I had a dream we branched out started a family tree
난 우리가 가족이 되는 꿈을 꿨었어
And I feel like everything we do is overdue
그리고 우리가 하는 이 모든게 이미 늦은 것 같아
You asked why I love your mom so much
너 언젠가 물었지, 왜 너의 엄마를 좋아하냐고
`cause she`s an older you I wish you were happy
왜냐구, 그녀는 너보다 나이가 많고 네가 행복하길 바랬어
I guess thats the one thing I should be providing
난 널 행복하게할 수 있는 유일한 남자라고 생각했어
Ain`t no number twos we both ones and ones the oddest Couple
둘이 아닌 하나 그리고 가장 특이한 커플
only human except you, you a goddess
넌 그 하나가 아니야, 넌 여신이지
Only lying to you when I lie you down, just being honest
내가 너에게 기댈땐 늘 거짓말을 했어, 우리 솔직해지자
When you start as friends it`s hard to say you`re never going back
네가 친구로 지내자고 했을 때, 넌 언젠가 돌아오리라 싶었어
If I`m not the one then I`m the best mistake you ever had
만약 내가 너의 남자가 아니라면, 나는 네가 저지른 최고의 실수가 되
Break up, make up
깨지고, 만나고
Total waste of time
그냥 시간낭비일 뿐야
Can we please make up our minds?
이제 우리 그만 마음을 정하자
And stop acting like we`re blind
모르는 척 연기 말고
`Cause if the water dries up
바다가 마르고
And the moon stops shining
달이 빛나기를 멈춘대도
Stars fall, and the world goes blind
별이 떨어지고, 당장 내일 세상이 망한대도
Boy you know I`ll be savin` my love for you, for you
알잖아, 내 사랑은 오로지 너를 위해 존재해,너를 위해
`Cause you`re the best mistake I`ve ever made
넌 내가 저지른 최고의 실수니까
But we hold on, hold on
조금만 기다려봐, 기다려봐
There`s no pot of gold at the rainbows we chase
우리가 쫓는 이 무지개의 끝에 금 덩어리가 있는게 아니야
But we hold on, hold on
하지만 잠시만, 잠시만
You`re, you`re, you`re, you`re
너는, 너는, 너는
I be savin` my love for you, for you
내 사랑은 오직 너를 위해, 너를 위해
(Best mistake you ever had, best mistake you ever had)
네가 저지른 최고의 실수, 네가 저지른 최고의 실수
You`re, you`re, you`re, you`re
너는, 너는, 너는
I be savin` my love for you, for you
내 사랑은 오직 너를 위해, 너를 위해
올해 초까지 만나다 끝내 결별한
빅션과 아리아나 그란데의
듀엣 무대입니다.
실제 연인이였던 두사람이 대화하듯
사랑의 애절함을 표현했네요