killing in the name
killing in the name of! some of those that were forces are the same that burn crosses some of those that were forces are the same that burn crosses some of those that were forces are the same that burn crosses some of those that were forces are the same that burn crosses (폭력적인 일을 하는 너희들은 십자가를 태우는 kkk단이랑 다를바가 없어!)
huh! killing in the name of! killing in the name of (그러한 이름으로 죽는다는 것은)
and now you do what they told ya (11 times) (그리고 지금 그대는 그들이 하라는 것을 하라)
but now you do what they told ya (그러나 지금 그대는 그들이 하라는 것을 하라)
well now you do what they told ya (그래, 지금 그대는 그들이 하라는 것을 하라)
those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites (죽은 사람들은 정당화된다. 그들은 배지를 달고 있기 때문에, 선택된 백인들이기 때문에.)
you justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites (당신은 배지를 달고서 죽은 사람들을 정당하게 생각한다. 왜냐하면 그들은 선택된 백인들이니까.)
those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites you justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites some of those that were forces are the same that burn crosses some of those that were forces are the same that burn crosses some of those that were forces are the same that burn crosses some of those that were forces are the same that burn crosses (폭력적인 일을 하는 너희들은 십자가를 태우는 kkk단이랑 다를바가 없어!)
uggh! killing in the name of! killing in the name of (그래! 그러한 이름으로 죽는다는 것은)
and now you do what they told ya (4 times) (그리고 지금 그대는 그들이 하라는 대로 하라)
and now you do what they told ya, now you're under control (7 times) (그리고 지금 그대는 그들이 하라는 대로 하라, 지금 그대들이 통제되고 있으니)
and now you do what they told ya! (그리고 지금 그대는 그들이 하라는 대로 하라!)
those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites (죽은 사람들은 정당화된다. 그들은 배지를 달고 있기 때문에, 선택된 백인들이기 때문에.)
you justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites (당신은 배지를 달고서 죽은 사람들을 정당하게 생각한다. 왜냐하면 그들은 선택된 백인들이니까.)
those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites you justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites come on! (guitar solo: 'yeah! come on!') fuck you, i won't do what you tell me (8 times building to a shout) fuck you, i won't do what you tell me! (8 times screamed/shouted) motherfucker! uggh! (야 *놈아, 난 그들이 하라는 대로는 안 한다, 이 니미럴 놈들아!)
이곡이 2009년도 영국 크리스마스 싱글챠트 1위에 오르게 된 배경은 아래 링크를 눌러 보세요^^*
http://djuna.cine21.com/bbs/view.php?id=main&page=2&sn1=&divpage=35&sn=off&ss=on&sc=on&select_arrange=headnum&desc=asc&no=199634