밥 딜런

hou47 작성일 09.03.15 23:57:38
댓글 2조회 800추천 3

123712895522242.jpg
123712896038595.jpg
123712896756863.jpg
123712897239148.jpg
123712897896222.jpg

 

bob dylan - like a rolling stone

 

 

once upon a time you dressed so fine
옛날 너는 옷을 근사하게 입고

you threw the bums a dime in your prime, didn't you?
전*에는 건달들에게 잔돈푼이나 집어 주었지
people'd call, say, "beware doll, you're bound to fall"
사람들은 말했지, "조심해, 아가씨, 떨어질 것이야"
you thought they were all kiddin' you
너는 그들이 농담이나 하는 정도로 생각했지
you used to laugh about
너는 웃어 버렸지
everybody that was hangin' out
돌아다니는 그들에 대해서.
now you don't talk so loud
그런데 너는 지금 말도 크게 못하고
now you don't seem so proud
자랑스럽게 보이지도 않는구나
about having to be scrounging for your next meal.
다음 끼니를 찾아 헤매 다녀야 한다니.


*repeat*
how does it feel
어떻게 느끼느냐
how does it feel
어떻게 느끼느냐
to be without a home
집 없이 다니는 것이
like a complete unknown
아무도 알아주지도 않고
like a rolling stone?
구르는 돌멩이처럼?


you've gone to the finest school all right, miss lonely
미쓰 론리, 그래 당신은 명문 학교를 다녔지
but you know you only used to get juiced in it
그러나 너는 그것에 그저 단물만 짜줬을 뿐이라는 것을 알고있다
and nobody has ever taught you how to live on the street
아무도 너에게 길거리에서 사는 방법을 가르쳐 주지는 않았지
and now you find out you're gonna have to get used to it
지금은 그런 것에 익숙해져야 한다는 것을 알 것이다
you said you'd never compromise
너는 결코 타협이란 없다고 말한다
with the mystery tramp, but now you realize
미스테리에 쌓인 방랑자와는, 그러나 너는 깨닫는다
he's not selling any alibis
그는 아무 구실도 팔지 않는 다는 것을
as you stare into the vacuum of his eyes
네가 그의 눈 속의 공허함을 응시 할 때
and ask him do you want make a deal?
그리고 그에게 협상을 하겠느냐고 묻는다


*repeat*

 

you never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns
너는 절대로 광대와 져글러의 찡그린 모습을 돌아보지 않는다
when they all come down and did tricks for you
그들이 너를 위해 묘기를 보여 주었을 때도
you never understand that it ain't no good
그것이 좋지 않다는 것을 너는 절대로 이해 못한다
you shouldn't let other people get your kicks for you
다른 사람들이 너를 걷어차지 않도록 해야한다
you used to ride on the chrome horse with your diplomat
너는 외교관과 황색 말을 타고 다녔지
who carried on his shoulder a siamese cat
외교관은 그의 어깨에 시암고양이를 가지고 다녔다
ain't it hard to discover that
발견하는 것은 어려운 일이 아니다
he wan't really where it was at
그는 사실 그가 있던 곳에 있지 않았다는 것을
after he took everything from you he could steal
그가 훔칠 수 있는 모든 것을 너에게로부터 가져간 후.


*repeat*


princess on the steeple and all the pretty people
뾰족탑 위의 공주, 그리고 모든 아름다운 사람들
they're drinkin', thinkin' that they got it made
그들은 마셔대며 성취했다고 생각한다
exchanging all kinds of precious gifts and things
온갖 종류의 귀한 선물과 물건들을 교환하며
but you'd better lift your diamond ring, you'd better pawn it babe
너는 다이아몬드 반지를 집어야 하며, 그리곤 저당 잡히는 것이 좋을 것이다
you used to be so amused
너는 즐거워했지
at napoleon in rags and the language that he used
누더기를 입은 나폴레옹과 그가 쓰는 언어에
go to him now, he calls you, you can't refuse
그에게 가거라, 그가 너를 부른다, 너는 거절 할 수가 없다
when you got nothing, you got nothing to lose
아무 것도 없을 때, 너는 잃을 것도 없다
you're invisible now, you got no secrets to conceal.
너는 눈에 보이지 않는다, 너는 감출 비밀도 없다

 

*repeat*

 

 

 

 

knocking on heaven's door by bob dylan

 

 

mama take this badge off from me
i can`t use it anymore
it`s getting dark to dark to see
feels like i`m knockin` on heaven`s door

엄마, 이 뱃지를 떼어주세요
난 더이상 이걸 사용할수 없어요.
이젠 앞을 볼수도 없을만큼 어두워지고있어요
마치, 천국의 문을 두드리고 있는것 같은 느낌이 들어요.

knock knock knockin` on heaven`s door
knock knock knockin` on heaven`s door
knock knock knockin` on heaven`s door
knock knock knockin` on heaven`s door

두드려요. 천국의 문을...
천국의 문을 두드려요.

mama put my guns to the ground
i can`t shoot them anymore
there`s a cold black cloud comin` down
feels like i`m knockin` on heaven`s door

엄마, 내 총들을 땅에 내려주세요
이젠 더이상 쏠수도 없어요
넒게 퍼져가는 검은 구름이 다가오고 있어요
마치 천국의 문을 두드리는것 같이

knock knock knockin` on heaven`s door
knock knock knockin` on heaven`s door
knock knock knockin` on heaven`s door
knock knock knockin` on heaven`s door

oh mama wipe the blood from my face
i`m sick and tired of all this war
there`s a lot of people feelin` just like me yeah
feel like we`re knockin` on heaven`s door

오 엄마, 내 얼굴에 묻은 피를 닦아주세요
난 이모든 전쟁이 지겹도록 역겨워요.
나와 같은 생각을 하는 사람들은 아주 많죠
마치 천국의 문을 두드리는것처럼...

knock knock knockin` on heaven`s door
knock knock knockin` on heaven`s door
knock knock knockin` on heaven`s door
knock knock knockin` on heaven`s door.

두드려요. 천국의 문을...
천국의 문을 두드려요

i`m knockin on heaven`s door

난 천국의 문을 두드리고 있어요


 

 

 

살아있는 전설! 위대함이란 단어가 가장 잘 어울리는 분.

 

hou47의 최근 게시물

연예인 인기 게시글