Look at this photograph 이 사진을 봐봐. Everytime I do it makes me laugh 매번 이 사진을 볼때면 웃곤 하지. How did our eyes get so red 어떡하면 내 눈이 이렇게 빨갛게 될 수 있지? And what the hell is on Joey's head 또, Joey 머리위에 있는 건 또 뭐야?
And this is where I grew up 그리고 여긴 내가 자란 곳이야. I think the present owner fixed it up 아마 지금 이 집에 사는 사람이 고친것 같아. I never knew we'd ever went without 난 정말 몰랐어. 우리가 없이 해나갈 수 있다는것을. The second floor is hard for sneaking out 2층은 숨어 다니기 정말 힘들었지.
And this is where I went to school 그리고 여긴 내가 다닌 학교야. Most of the time had better things to do 거의 대부분의 시간동안 학교 가는 것 보다 나은 일이 있었지. Criminal record says I've broke in twice 내 범죄기록엔 내가 두번 사고 쳤대. must have done it half a dozen times 6번은 더 해야하는데.
I wonder if it's too late 내가 혹시 늦었는지 궁금해. Should I go back and try to graduate 다시 돌아가서 졸업 해야할까? Life's better now than it was back then 지금 내 인생은 그때보다 훨씬 나은데 If I was them I wouldn't let me in 만약 내가 그들이라면 절때로 나를 다시 들여보내지 않을꺼야.
Oh oh oh Oh God I
**Every memory of looking out the back door 항상 문 뒤에 볼때마다, I have the photo album spread out on my bedroom floor 내 방바닥엔 사진앨범이 펼쳐져 있어. It's hard to say it, time to say it 정말 힘들지만 이젠 작별인사를 해야할 것 같아. Goodbye goodbye 안녕...안녕...
Every memory of walking out the front door 매번 정문 앞에 갈때마다 I found the photo of the friend that I was looking for 내가 찾던 친구 사진들을 발견하곤 해. It's hard to say it, time to say it 정말 힘들지만 이젠 작별인사를 해야할 것 같아. Goodbye goodbye 안녕...안녕...
Remember the old arcade 오래된 상가를 기억해. Blew every dollar that we ever made 우리돈을 거기서 다 까먹어 버렸었지. The cops hated us hanging out 경찰들은 우리가 거기서 어슬렁 거리는걸 싫어했어. They said somebody went and burned it down 그 사람들이 말하길 누가 거길 가서 불질렀대나.
We used to listen to the radio 우린 라디오를 듣곤 했지. And sing along with every song we know 그리고 우리가 아는 노래들을 따라 부르고 We said someday we'd find out how if feels To sing to more than just the steering wheel 언젠가 자동차 바퀴를 훔치는 것보다 노래를 하는것이 어떻게 느껴질지 (그 차이를(?))발견할꺼라고 말하곤 했지.
Kim's the first girl I kissed Kim은 내가 첫키스 했던 얘였는데, I was so nervous that I nearly missed 너무 떨려서 하마터면 첫키스 놓칠뻔 했었어. She's had a couple of kids since then 그 앤 그 후로 결혼해서 애들 둘을 두었는데 I haven't seen her since God knows when 언제부터인지 그 앨 더이상 본 적이 없어.
Oh oh oh Oh God I
**
I miss that town 그 동네가 너무 그립고 I miss their faces 그들이 너무 그리워. You can't erase 지워 버릴 수 없고 You can't replace it 무엇과도 바꿀 수 없어.
I miss it now 지금 너무 보고싶은걸. I can't belive it 정말 믿겨지지 않아. So hard to stay 옛 추억 속에 살기 힘들고 So hard to leave it 그걸 떠나보내는것도 너무 힘들어.
If I could I relive those days 할 수만 있다며 그 날들을 떠나보내고 싶어. I know the one thing that would never change 더 이상 바꿀 수가 없다는 것을 아니까...
**
Look at this photograph 이 사진을 봐봐. Everytime I do it makes me laugh 매번 이 사진을 볼때면 웃곤 하지. Everytime I do it makes me 매번...내가 그 사진을 볼때면...