well, let the geek in the pink take a stab at it
자, 핑크색 옷을 입은 괴짜에게 한 번 기회를 줘 봐
if you like the way i'm thinkin' baby wink at it
만약 내 방식이 마음에 든다면, baby 윙크해 줘
i may be skinny at times but i'm fat fulla rhymes
내가 좀 말라서 볼품없지만 가끔씩 난 훌륭한 시인이 된다구
pass me the mic and i'm a grab at it
내게 마이크를 건내줘, 난 그것을 움켜쥐겠어
well, isn't it delicious, crazy way that i'm kissin'
달콤하지 않아? 내가 열광적으로 키스하는 방식이
'cause baby listen to this, don't wanna miss it while it's hittin'
잘 들어봐. 지금 이 영감이 떠오른 순간을 놓치지 말고
sometimes you gotta fit in to get in
가끔씩 너도 여기에 어울리기 딱 좋아져
but don't ever quit cause soon i'm gonna let you in but see
여튼 절대 멈추지마. 곧 내가 너도 여기 끼게 해 줄태니. 조금 기다려
i don't care what she might think about me
난 그녀가 날 어떻게 생각하든 상관 안 해
you * vibe without me if you want
너도 네가 원할 때 나 없이도 언제든지 발산할 수 있어.
i could be the one to take her home
난 그녀를 바래다 주는 한 사람이 될 수도 있었어
baby we could rock the night alone
baby, 우린 밤새도록 춤출수도 잇었어
if we never get down it wouldn't be a let down
만약 우리가 낙담하지많 않는다면 언제까지고 지치는 일은 없어
but sugar don't forget what you already know
하지만 자기, 이미 알고 있는 사실을 잊지는 마
i could be the one to turn you out
난 당신을 변신시킬 사람이 될 수도 있었어
we could be the talk across the town
우리는 마을의 화젯거리가 될 수도 있었어
don't judge me by the color, confuse it for another
날 색깔로 판단하지 마, 다른 거랑 헷갈리지 마
you might regret what you let slip away
그러면 넌 네가 놓쳐버린 것에 대해 후회하게 될거야
hey baby look at me go
자, baby, 내가 어떻게 해나가는지 봐
from zero to hero
바닥에서 영웅으로 말야
you better take it from a geek like me
그러니까 나 같은 괴짜를 골라보는게 좋을걸
i * save you from unoriginal dum-dums
난 가짜 총알들로부터 당신을 지킬 수 있어
who wouldn't care if you com... plete him or not
당신이 그를 완벽하게 할수 있든없든 상관하지 않고
so what i've got a short attention span
내가 가진건 아주 짧은 관심이야
a coke in my hand
그리고 손에는 코카인이 있어
because i'd rather have the afternoon, relax and understand
난 오후와 휴식, 이해를 가지길 원할뿐이니까
my hip hop and flip-flops it don't stop with the light rock
나의 힙합과 퍼덕이는 소리는 가벼운 돌 정도로는 끝나지 않아
a shot to mock you kinda puts me in the tight spot
널 비웃는 이 한방이 날 엄한 곳에 둘진 몰라도
the hype is nothing more than hoo-ha so i'm
거짓말은 의심 해봐야 하는 것 그 이상은 아니잖아. 그래서 난
developing a language and i'm callin' it my own
나만의 것이라 부를 언어를 개발중이야
so take a peek into the speaker and you'll see what i mean
그러니 내 말을 살짝 들여다보면 내가 뭘 의미하는지 알 수 있을거야
that on the other side the grass is greener
남의 떡이 더 커보이는 법이라는 걸
i don't care what she might think about me
난 그녀가 날 어떻게 생각하든 상관 안 해
you * vibe without me if you want
너도 네가 원할 때 나 없이도 언제든지 발산할 수 있어.
i could be the one to take her home
난 그녀를 바래다 주는 한 사람이 될 수도 있었어
baby we could rock the night alone
baby, 우린 밤새도록 춤출수도 있었어
if we never get down it wouldn't be a let down
만약 우리가 낙담하지많 않는다면 언제까지고 지치는 일은 없어
but sugar don't forget what you already know
하지만 자기, 이미 알고 있는 사실을 잊지는 마
i could be the one to turn you out
난 당신을 변신시킬 사람이 될 수도 있었어
we could be the talk across the town
우리는 마을의 화젯거리가 될 수도 있었어
don't judge me by the color, confuse it for another
날 색깔로 판단하지 마, 다른 거랑 헷갈리지 마
you might regret what you let slip away
그러면 넌 네가 놓쳐버린 것에 대해 후회하게 될거야
like the geek in the pink
핑크색 옷을 입은 괴짜같은 사람말야
well, i'm the geek in the pink, yo pink pink...
i'm the geek in the pink