I never came to the beach or stood by the ocean
해안가에 오거나 바닷가에 있어본 건 처음이야
I never sat by the shore under the sun with my feet in the sand
발을 백사장에 묻고 햇살이 내리쬐는 해변에 앉아본 것도 처음이야
But you brought me here and I'm happy that you did
네가 날 데려와줬지, 기뻐
'Cause now I'm as free as birds catching the wind
덕분에 지금 난 바람을 타는 새처럼 자유롭거든
I always thought I would sink, so I never swam
물에 빠질까봐 헤엄도 치지 않고
I never went boatin', don't get how they are floatin'
뱃놀이도 안 갔지, 대체 어떻게 떠다니는 건지 원
And sometimes I get so scared
때때로는 너무 무서웠어
Of what I can't understand
내가 이해할 수 없는 것들이
But here I am
헌데 지금 난 여기 있네
Next to you
네 곁에
The sky's more blue
하늘은 더 푸르구나
In Malibu
말리부에서는
Next to you
네 곁에서는
In Malibu
말리부에서는
Next to you, baby
네 곁에서는, 그대여
We watched the sun go down as we were walking
함께 걸으며 저무는 태양을 바라보았지
I'd spend the rest of my life just standing here talking
평생 이 자리에 서서 얘길 나눌 수 있을 거 같아
You would explain the current as I just smile
네가 파도에 대한 얘길 하면 난 그저 미소짓겠지
Hoping that you'll stay the same and nothing will change
네가 늘 한결같길, 아무것도 변하지 않길 바라고 있어
And it'll be us just for a while
한동안은 그저 우리 둘뿐이길
Do they even exist?
그런 게 가능하기나 할까?
That's when I make the wish
라는 생각이 들 때면 소원을 빌고
To swim away with the fish
물고기들과 헤엄쳐 떠나겠어
Is it supposed to be this hot all summer long?
여름 내도록 이렇게 후끈한 걸까?
I never would've believed you
절대 너를 믿지 않았을 거야,
If three years ago you told me
네가 3년 전에 내게
I'd be here writing this song
내가 여기서 이런 노랠 쓸 거라고 말했더라면
But here I am
헌데 지금 난 여기 있네
Next to you
네 곁에
The sky's more blue
하늘은 더 푸르구나
In Malibu
말리부에서는
Next to you
네 곁에서는
In Malibu
말리부에서는
Next to you, baby
네 곁에서는, 그대여
Next to you
헌데 지금 난 여기 있네
Next to you
네 곁에
The sky's so blue
하늘은 참 푸르구나
In Malibu
말리부에서는