원숭이 화성행 기사에 관하여

환묘군 작성일 08.04.17 20:17:58
댓글 0조회 1,611추천 0

원숭이를 화성으로 보낸다는 기사에 어쩜 냉동상태로 보낼지도 모른다는 저의 추측을 쪽글로 았는데 지식탐험대요원님의 답글을 계기로 러시아기사를 뒤져 봤습니다. 

차이점이라면 언젠가는 보낼지도 모르겠지만 지금의 단계에선 원숭이를 화성으로 보낼 계획으로 실험을 하는것 같지 않습니다.
번역에 미숙한 점도 많겠지만 기본줄거리만 요약해서 올립니다.

출처는 아래의 러시아의 뉴스 웹사이트 "뉴스랜드"이고 원숭이의 이미지는 러사아 이타르 따스뉴스 웝사이트(http://www.ami-tass.ru/article/14840.html )의 관련기사와 함께 올린 사진입니다.(별로 큰 구별은 아니겠지만 조금은 더 지적인 얼굴의 품종인것 같아서 ㅎㅎ..성성이같은데)

http://www.newsland.ru/news/detail/id/209464/

Обезьяны первыми испытают на себе космическую радиацию, с которой столкнутся космонавты во время полета на Марс

원숭이가 화성으로 비행할 우주인들이 받을 우주방사선을 먼저 체험하게 된다.

pugalovnik опубликовал 14 января Необычный эксперимент планируется провести в рамках российского космического проекта "ФобосГрунт", сообщил "Интерфаксу-АВН" директор Института космических исследований РАН Лев Зеленый.

러시아의 우주연구프로젝트 "포보스그룬트"(포보스땅)의 한 부분으로  특별한 실험이 계획되고 있습니다.

"Цель эксперимента, который реализуется специалистами Института космических исследований совместно с Институтом медико-биологических проблем - исследовать, как будут воздействовать на штаммы бактерий космическая радиация, невесомость и другие факторы межпланетного полета", - сказал Л.Зеленый.

연구실험의 목적은 원기사의 내용과 별로 다름없이 우주방사선이 배양세균에 주는 영향과 무중력, 행성간비행에 관한연구입니다.

Он сообщил, что небольшие герметичные капсулы с микроорганизмами планируется установить на возвращаемом космическом аппарате, который должен совершить перелет от Земли к спутнику Марса - Фобосу, сесть на его поверхность, взять пробу грунта и после этого вернуться на Землю. Всего планируется доставить на Землю около 100 граммов грунта Фобоса. Общее время беспилотной экспедиции составит около 500 дней.

비행선은 화성의 위성인 포보스에 착륙하여 100여그램의 흙을 채집하고 다시 지구로 돌아 올 예정입니다. 전반 과정은 약 500일의 비행시간이 필요합니다. (주의: 원숭이를 태웠다는 말은 없습니다)

По словам Л.Зеленого, данный эксперимент можно рассматривать как один из этапов подготовки полета человека на Марс. Кроме того, космический опыт мог бы помочь проверить теорию, по которой жизнь на Земле привнесена из космоса, сказал он.

장래 우주인을 화성으로 보낼 첫단계의 연구인 동시에 지구의 생명이 우주로부터 왔다는 이론에 대한 연구도 될수 있다고 합니다.

"Особое внимание организаторы эксперимента обращают на то, чтобы исключить возможность распространения земных бактерий на Фобосе. Капсулы будут хорошо защищены, а сами штаммы изолированы", - сказал Л.Зеленый.

지구의 박테리가 포보스에 영향미치지 않겠끔 캡술은 잘 격리되여 있고 탑재한 배양세균도 격리되여 있습니다.

В свою очередь первый заместитель Института медико-биологических проблем РАН Виктор Баранов сообщил "ИФ-АВН", что эксперимент с бактериями является частью проекта медицинского обеспечения полета человека на Марс.

포보스에 보내지는 세균에 대한 실험은 화성으로 보내질 우주인의 신체적인안전보장을 위한 연구계획의 한부분입니다. 

"На возвращаемой капсуле планируется поставить целый ряд детекторов, которые помогут нам "разложить" на компоненты все радиационное воздействие, оказываемое на живые организмы. Это позволит впоследствии уточнить рекомендации по строительству пилотируемого марсианского корабля и медицинскому обеспечению космонавтов", - сказал В.Баранов.

Эксперимент "Фобос-Грунт" включен в федеральную космическую программу. Ожидается, что аппарат отправится к Фобосу в 2009 году. /Интерфакс.

귀환하게될 캡술엔 우주복사가 살아있는 생물조직에 주는 영향을 측정할수 있는 의기들이 탑재될것이고 금후  화성비행에 필요한 비행선의 제조와  우주인안전을 위한 자료들을 제공할것입니다. "포보스땅"의 프로젝트는 내년인 2009년에 포보스로 의기를 발사할 예정입니다. 

* * *

Эксперимент по облучению обезьян радиацией в дозах, которые ожидают космонавтов во время полета к Марсу, начнется в 2008 году на базе Института медико-биологических проблем (ИМБП).

"К началу исследования все готово: экспериментальная установка построена, завершен отбор около 40 макак, которые будут в нем участвовать", - сообщил "Интерфаксу-АВН" первый заместитель директора ИМБП РАН Виктор Баранов.

Он пояснил, что во время эксперимента ученые планируют изучить неблагоприятные изменения в способности обезьян выполнять простейшие операции, т.е. следить за предметами, переключать тумблеры, реагировать на внешние раздражители при длительном облучении радиацией.

По словам В.Баранова, "у макак легко вырабатываются подобные операторские навыки, а их организм позволяет проследить изменения в состоянии здоровья".

성성이에게 우주인이 화성비행에서 받을수 있는 방사선만큼의  복사실험은 금년인 2008년에 시작됩니다. 준비단계로 이미 모든 설비들이 구비되여 있고 40여마리의 성성이들이 실험대상으로 되여 있고 성성이들로부터 장기간의 방사선 노출상태에서 물체들에 대한 관찰, 스위치의 조절, 외부진동에 대한 반응을 관찰하여 그들의 이외의 능력변화를 연구할것입니다.

Этическую сторону эксперимента, добавил ученый, будет контролировать специально созданная комиссия по биоэтике. "Она проследит за тем, чтобы получая максимально возможную пользу для человека, мы нанесли минимальный вред животным", - сказал В.Баранов.

Эксперимент над обезьянами планируется провести параллельно с проектом "Марс-500", во время которого шесть добровольцев проведут полтора года в изолированном пространстве, выполняя обязанности экипажа космического корабля. Оба исследования входят в состав серии научных экспериментов по подготовке к пилотируемому полету на Марс, сообщил В.Баранов.

동물에 대한 최소한의 페를 끼치고 인류에 대한 최대한의 이용가치를 낸다는 관계자의 말.

동시에 진행되고 있는 프로젝트로선 "화성-500"인데 자원참가자 6명이 일년반동안 고립된 환경에서 지낼것입니다.

"Эксперимент с обезьянами поможет заложить основу в безопасность полета человека на Красную планету", - подчеркнул ученый.

"Высокий уровень радиации во время космического полета на Марс - это одна из главных, если не самая главная проблема, с которой столкнется экипаж марсианской экспедиции. К сожалению, в настоящее время эта проблема неразрешима", - сказал В.Баранов. 원숭이에 대한 실험은 인간이 화성으로 가는데서 부딛치게 될 많은 문제들중의 하나인 우주의 높은 방사선의 복사를 어떻게 극복할것인가에 대한 연구에 큰 도움이 될것입니다. ------------------------------------------------------------------------------------- 아래는 러사이 뉴스사이트 이타르따스에 올려진 관련기사인데 위의 내용에 조금 첨가할 필요가 있어서 덧붙힙니다. http://www.ami-tass.ru/article/14840.html

По словам ученого, этот эксперимент - "не моделирование полета на Марс, а исследования реакций организма при воздействиях, специфичных для длительных перелетов". Специалисты планируют провести клинико-физиологические исследования, изучить изменения в высшей нервной деятельности животных и проследить, насколько сохраняется работоспособность приматов, подверженных облучению.

과학자들의 말에 의하면 성성이를 사용한  실험은 성성이의 화성비행에 대한 실험모형이 아니라 장기간의 방사선노출상태에서 동물의 신경계통의 반응과 능력을 연구하려는 겁니다. 

"Это серьезный проект по радиобиологическим основам радиационной безопасности в плане исследований эргономического компонента, и его надо запускать как можно скорее, поскольку по его завершении мы должны будем понаблюдать подопытных животных до их естественной гибели, то есть 7-10 лет", - подчеркнул Петров.

이번 방사선이 주는 영향에 대한 연구는 하루속히 시작할 필요가 있습니다. 왜냐하면 일정기간의 방사선 노출실험이 끝난후 성성이의 자연사까지의 7-10년동안 계속 관찰할 필요가 있기 때문입니다.

환묘군의 최근 게시물

무서운글터 인기 게시글