러시아어로 아프다고 말하기

까츄샤 작성일 20.05.27 10:01:30
댓글 1조회 439추천 3

 

159054089228602.jpeg

 

Мне нужно обратиться к врачу.

므녜 누쥐나 아브라띳쨔 끄 브라추

저는 병원에 가야 해요.

 

обратиться(아브라띠쨔)는 뜻이 다양한 동사 중 하나인데요, 질문, 부탁 등의 목적으로 말을 건다는 의미가 있습니다. к врачу(의사에게) 호소해야 한다, 의사에게 보여야 한다, 즉 병원에 가야 한다는 말이 됩니다.

 

 

 

Я болен/больна.

야 발렌/발나

전 아파요.

 

болен/больна(발렌/발나)의 원형은 больной(발노이)이며, '병든', '병에 걸린'이라는 뜻입니다. болен(발렌)은 화자가 남성일 때, больна(발나)는 화자가 여성일 때 씁니다.

 

 

 

 

159054095040979.jpeg

 

У меня голова болит.

우 미냐 갈라바 발릿

머리가 아파요.

 

голова(갈라바): 머리

болеть(발레찌): 병을 앓다

 

 

 

У меня мигрень.

우 미냐 미그렌

편두통이 있어요.

 

일반적인 두통일 땐 Болит голова(발릿 갈라바 - 머리가 아프다)라고 말하지만, 편두통일 땐 мигрень(미그렌 - 편두통)이라는 단어를 써 줍니다. 또 Болит голова(발릿 갈라바)는 골치가 아프다는 관용적인 표현으로도 사용할 수 있어요.

 

 

 

159054122166076.jpeg
 

У меня болит живот.

우 미냐 발릿 쥐봇

배가 아파요.

 

живот(쥐봇) 배, 복부

 

 

 

Меня тошнит.

미냐 따쉬니뜨

구역질이 나요.

 

тошнить(따시니찌): 구역질이 나다

 

 

 

У меня понос.

우 미냐 빠노스

설사를 해요.

 

понос(빠노스): 설사

 

 

 

У меня болит горло.

우 미냐 발릿 고를라

목이 아파요.

 

горло(고를라)는 목이지만 목 안쪽, 식도로 연결되는 인후를 일컬으며, 근골격계에서 말하는 목은 шея(쉐야)라고 합니다. горло(고를라)는 영어의 throat, шея(쉐야)는 neck에 해당합니다. У меня болит горло(우 미냐 발릿 고를라)는 감기 등에 걸려서 목이 아플 때 쓸 수 있는 말입니다. 

 

 

 

Мне нехорошо.

므녜 니하라쇼

몸이 좋지 않아요.

 

 

 

У меня кружится голова.

우 미냐 끄루쥣쨔 갈라바

어지러워요.

 

кружится(끄루쥣쨔): 회전하다, 빙빙 돌다

'머리가 빙빙 돈다'='어지럽다'

 

 

 

Я должен прилечь.

야 돌줸 쁘릴레치

전 눕고 싶어요(누워야 해요).

 

должен(돌줸): ~해야 한다

прилечь(쁘릴레치): 잠시 눕다, 몸을 기울이다

 

 

모두 아프지 마시고 건강 잘 챙기시길 바랍니다!

까츄샤의 최근 게시물

어학 인기 게시글