[Ani] Nujabes - Battle Cry(사무라이 참프루 Op), MInmi - 四季ノ唄(ED)

trust4u 작성일 06.12.20 02:11:43
댓글 0조회 1,083추천 3
몇년전에 일본에서 방영했던 애니메이션 사무라이 참프루의 오프닝 곡입니다.

당시 카우보이 비밥의 감독이였던 와타나베 신이치로가 감독을 해서 입소문을

탔던 애니죠...하지만 이 애니에서 절대 놓쳐서는 안될게 바로 이 Nujabes(누자베스)의

오프닝입니다. 누자베스는 일본 음악 언더계에선 레전드급 인물입니다. 흔히 일본 언더계의

자존심이라고까지 불리며 그의 프로듀싱과 디제이 실력을 담은 째즈힙합(JazzyHiphop)

풍의 'Metaphorica Music'이라는 앨범도 내놨죠...그중 'F.I.L.O" 와 "Lady Brown"은

정말 좋습니다...사실 이 영상들을 찾아봤는데 음악은 있어도 영상은 구하기가

힘들더군요;;(배틀 크라이가 맘에 드시는 분들은 검색해서 들어보셔도 좋으실듯)..










엔딩은 Minmi(민미)가 부른 사계의노래(원제:四季ノ唄)라는 노래입니다. 이 곡은 아니지만

위의 누자베스와 같이 작업한 곡(분위기가 상당히...블루하고 루즈한 =ㅅ=;;)도 하나 있고

우리나라에도 유명한 일본의 M-flo와 피쳐링을 한 곡도 있습니다. 얼마전엔 싱글도 나오고

활동을 넓혀가는거 같더군요..



 


また 夜(よる)が 明(あ)ければ お別(わか)れ 夢(ゆめ)は 遠(とお)き まぼろしに  


마타 요루가 아케레바 오와카레 유메와 토오키 마보로시니  


다시 날이 밝게되면 헤어지리 꿈은 아득한 환상으로


 


あなたを 追(お)いかけていた 光(ひかり)の 中(なか)で 抱(だ)かれる たび 溫(あたた)かい 風(かぜ)を たより  

아나타오 오이카케테이타 히카리노 나카데 다카레루 타비 아타타카이 카제오 타요리  

당신을 쫓고 있었지 빛 속에서 안길 때마다 따스한 바람을 의지하며  

 


春(はる)を 告(つ)げ 踊(おど)り出(だ)す 山菜(さんさい)  


하루오 츠게 오도리다스 사은사이  

봄을 알리며 춤추기 시작하는 산나물

 


夏(なつ)を 見(み)る 宇治(うじ) 野原(のはら) 唐草(からくさ) 乾(かわ)くわ  


나츠오 미루 우지 노하라 카라쿠사 카와쿠와  

여름을 보는 우지(宇治) 들판의 덩굴은 시드네

 


秋(あき)の 月(つき) 登(のぼ)った まん丸(まる)さ お祝(いわ)い  


아키노 츠키 노보옷타 마응마루사 오이와이  

가을달이 떠올랐지 원만함 축하하네

 


冬(ふゆ)を 過(す)ぎ また 月日(つきひ) 數(かぞ)える  


후유오 스기 마타 츠키히 카조에루  

겨울을 거치고 다시 세월을 헤아리네  


 


まだ まぶたの 奧(おく)に ある いつかの 夏(なつ)  


마다 마부타노 오쿠니 아루 이츠카노 나츠  

여전히 눈꺼풀 속에 있는 그 언젠가의 여름

 


遠(とお)すぎた 靑空(あおぞら) [溫(あたた)かかった]  


토오스기타 아오조라 [아타타카카앗타]  

너무 아득했던 푸른 하늘 [따스했었어]

 


手(て)を つなぐ 花摘(はなつ)み うたう  


테오 츠나구 하나츠미 우타우  

손을 잡네 꽃 한다발 노래하네


 


いつや 思(おも)い出(で) [あては なく]  


이츠야 오모이데 [아테와 나쿠]  

오후 10시경 추억 [정처 없이]

 


葉月(はづき)から 三月(さんがつ) 雲(くも)と からむ 月(つき)  


하즈키카라 사응가츠 쿠모토 카라무 츠키  

음력 8월부터 3월까지 구름과 휘감기는 달

 


もう いつか 歸(かえ)らぬ ことに  


모오 이츠카 카에라누 코토니  

이젠 언젠가 돌아오지 않음에

 


目覺(めざ)めた 時(とき) 一人(ひとり) 氣付(きづ)き

 

메자메타 토키 히토리 키즈키  


눈을 떴을 때 홀로 깨닫고


 


あなた 探(さが)す 旅(たび)に  


아나타 사가스 타비니  

당신을 찾는 여행에

 


今(いま) 呼(よ)び覺(さ)ます 記憶(きおく)の 中(なか)で  


이마 요비사마스 키오쿠노 나카데  

지금 상기시키네 기억 속에서

 


いざ步(ある)き出(だ)す あなたの もとへ  


이자아루키다스 아나타노 모토에  

막 걷기 시작하네 당신이 있는 곳으로  


 


また 夜(よる)が 明(あ)ければ お別(わか)れ 夢(ゆめ)は 遠(とお)き まぼろしに  


마타 요루가 아케레바 오와카레 유메와 토오키 마보로시니  


다시 날이 밝게되면 헤어지리 꿈은 아득한 환상으로


 


あなたを 追(お)いかけていた 光(ひかり)の 中(なか)で 抱(だ)かれる たび 溫(あたた)かい 風(かぜ)を たより  


아나타오 오이카케테이타 히카리노 나카데 다카레루 타비 아타타카이 카제오 타요리  

당신을 쫓고 있었지 빛 속에서 안길 때마다 따스한 바람을 의지하며

 

trust4u의 최근 게시물

음악 인기 게시글