I haven't been home for a while
I'm sure everything's the same
Mom and Dad both in denial An only child to take the blame
Sorry, Mom, but I don't miss you
Father's no name you deserve
I'm just a kid with no ambitions
Wouldn't come home for the world
나는 오랫동안 집에 가지 않았어
모든게 그대로 일거야
엄마와 아빠는 하나뿐인 비난받는 자식을 부정하고 있겠지
미안,엄마,나는 엄마가 그립지 않아
이름없는 아버지는 당신이 받들기만하지
나는 단지 야심없는 아이일 뿐이야
세상을 위해 집으로 돌아가지 않아
Never know what I've become
The king of all that's said and done
The forgotten son
내가 무었이었는지 알지 못해
민물의 아버지는 말했고 행했어
잊혀진 아들
This city's buried in defeat
I walk along these no-name streets
Wave goodbye to home
As I fall...
이 도시는 패배하여 묻혀져 버렸어
나는 이 이름없는 길을 걷고있어
집으로 안녕이라고 손을 흔들어
내가 추락하면서 말이지
At the dead-end I begin
To burn a bridge of innocence
Satisfaction guaranteed a pill-away catastrophe
On a mission nowhere bound
Inhibitions underground A shallow grave I Have dug all by myself
막다은 곳에 와서 나는
무죄의 타계책을 만들기 시작해
만족은 까발려진 파국을 보장하지
임무를 띠고 미지의 영역에서
금지된 비밀을 물가의 무덤에 스스로 모든 것을 묻어버렸어
And now I've been gone for so long
I can't remember who was wrong
All innocence is long gone
I pledge allegiance to a world of disbelief
Where I belong
그리고 나는 지금 너무 오래왔어
누가 잘못했는지 기억할 수 없어
모든 결백함은 없어진지 이미 오래되었어
나는 세상의 불신에 대해 충성을 맹세했어
내가 속한 곳에서
A Walikng disaster
The son of all bastards
You regert you made me
It's too late to save me
(You reget you made me
It's too late to save me)
움직이는 재앙
모든 사생아들의 아들
너는 나를 낳은것을 후회하지
나를 구하기엔 너무 늦었어
너는 나를 낳은것을 후회하지
나를 구하기엔 이미늦었어
As far as I can tell
It's just voices in my head
Am I talking to myself?
'Cause I don't know what I just said
(And she said)
내가 말할 수 있는한
이건 단지 내 머릿속의 목소리일뿐
나는 나 스스로에게 말하고 있나?
왜냐면 나는 내가 말했던것을 모르기때문에
그리고 그녀가 말했어
As far as where I fall
Maybe I'm better off dead
Am I at the end of nowhere
Is this as good as it gets?
내가 추락하는 한
아마 나는 죽는 것이 더 나을거라고
나는 미지의 장소끝에 있어
이걸 얻는 만큼 좋은 거야?
And now I've been gone for so long
I can't remember who was wrong
All innocence is long gone
I pledge allegiance to a world of disbelief
Where I belong
그리고 나는 지금 너무 오래왔어
누가 잘못했는지 기억할 수 없어
모든 결백함은 없어진지 이미 오래되었어
나는 세상의 불신에 대해 충성을 맹세했어
내가 속한 곳에서
A Walking disaster
The son of all bastards
You regret you made me
It's too late to save me
To save me.....
It's too late
It's too late
to save me, to save me, to save me....
움직이는 재앙
모든 사생아들의 아들
너는 후회하지 나를 낳은것을 후회하지
나를 구하기엔 너무 늦었어
나를 구하기엔...
너무 늦었어
너무 늦었어
나를 구하기엔
And now I've been gone for so long
I can't remember who was wrong
All innocence is long gone
I pledge allegiance to a world of disbelief
Where I belong
그리고 나는 지금 너무 오래왔어
누가 잘못했는지 기억할 수 없어
모든 결백함은 없어진지 이미 오래되었어
나는 세상의 불신에 대해 충성을 맹세했어
내가 속한 곳에서
A walking disaster
The son of all bastards
You regret you made me
It's too late to save me
움직이는 재앙
모든 사생아들의 아들
너는 나를 낳은것을 후회하지
나를 구하기엔 너무 늦었어
I will be home in a while
You don't have to say a word
I can't wait to see you smile
Wouldn't miss it for the world
나는 잠시 집에 머물려해
당신은 한마디도 할 필요없어
나는 당신이 미소짓는걸 볼때까지 기다릴 수 없어
세상을 위해 그 미소를 그리워 하지 않을거야
I will be home in a while
You don't have to say a word
I can't wait to see you smile
Wouldn't miss it for the world
나는 잠시 집에 머물려해
당신은 한마디도 할 필요없어
나는 당신이 미소짓는걸 볼때까지 기다릴 수 없어
세상을 위해 그 미소를 그리워하지 않을거야