save me from drowning in the sea
바다에 빠진 날 구해줘
beat me up on the beach
해변으로 날 데려가줘
what a lovely holiday
이 아름다운 휴일에
there's nothing funny left to say
기쁘게 할말이 한마디도 없어
this sombre song would drain the *
이 우울한 노래는 태양을 말려 버릴거야
but it won't shine until it's *g
그 노래가 흐르는 한 태양은 빛나지 않을거야
no water running in the stream
개울에 물이 흐르지 않는
the saddest place we've ever seen
세상에서 가장 슬픈 곳
everything i loved got broken
사랑했던 모든 것은 사그라져 버렸어
on the road to mandalay
만델레이로 가는 길에
every mistake i've ever made
내가 저질렀던 모든 실수는
has been rehashed and then replayed
되풀이 되고 또 되풀이 됐어
as i got lost along the way
내가 그 길을 잃어버림에 따라
there's nothing left for you to give
널 위해 줄것이 아무것도 남아있질 않아
the truth is all that you're left with
진실은 니가 새벽에
twenty paces then at dawn
스무 발자국을 남기고 떠난거야
we will die and be reborn
우린 죽고 다시 태어날거야
i like to sleep beneath the trees
난 나무 아래서 자는 걸 좋아해
have the universe at one with me
나와 하나가 돼서 우주의 모든걸을 가져
look down the barrel of a gun
총에 몸통 밑을 봐
and feel the moon replace the *
그리고 태양을 대신한 달을 느껴봐
everything we've ever stolen
우리가 항상 훔쳤던 모든 것들
has been lost returned or broken
되돌아오거나 부셔져 버려
no more dragons left to slay
더 이상 사냥할 용들이 남아있질 않아
every mistake i've ever made
내가 했던 모든 실수들
has been rehashed and then replayed
되풀이 되고 거듭 됐었지
as i got lost along the way
길을 가다 뭘 잃어버린 것 처럼
save me from drowning in the sea
바다에서 익사하려는 나를 구해줘
beat me up on the beach
해변으로 날 데려가줘
what a lovely holiday
아름다운 휴일이야
there's nothing funny left to say
즐거운 건 더 이상 남아있지 않아