로그인 후 이용해 주세요.
아래 곡도 좋지만 이곡도 좋습니다. jay-z가 키운 신인인데
피처링은 i monster의 daydream in blue라는 곡을 사용했는데
이곡도 독일의 Gunter kallmann choir 의 daydream이란 곡을 셈플링한것 이라고 합니다.
엘범 전체적으로 올드한 느낌을 멋지게 현대적으로 바꿨다고 해야하나..
아무튼 주목하게되네요.
daydream 공상i fell asleep beneath the flowers 나는 꽃들 사이에서 잠들었지for a couple of hours 두세 시간 동안on a beautiful day 어느 아름다운 날에daydream 공상i dream of you amid the flowers 난 꽃들 사이에서 당신을 꿈꾸죠for a couple of hours 두세 시간 동안such a beautiful day 참 아름다운 날이군요[lupe fiasco] as i spy from behind my giant robot's eyes 거대 로봇의 눈 뒤로 힐끔 쳐다보는 세상i keep him happy 'cause i might fall out if he cries 난 그를 행복하게 해줘, 만약 울음을 터뜨리면 떨어질지도 모르니까scared of heights so i might pass out if he flies 고소공포증이 있기에 그가 날아다니면 난 기절할지도 모르지keep him on autopilot 'cause i *'t drive 운전도 못하니까 자동 파일럿 모드로 맞춰놨지room enough for one i tell my homies they *'t ride 한 사람 공간 밖에 없어서 친구들 보고는 못 탄다고 전해unless they sittin on the shoulders but that's way too high 물론 어깨에 앉으면 되지만 그건 너무 높잖아let's try not to step on the children 아이들을 밟지 않게 조심하자고the news cameras filmin 뉴스 카메라는 이this walkin project buildin 걸어다니는 빈민가를 찍지now there's hoes sellin hoes like right around the toes 저기 로봇 발가락 주변에는 몸을 파는 창녀들이 있고and the crackheads beg at about the lower leg 다리 아래쪽에는 코카인 중독인 거지들이 보여there's crooked police that's stationed at the knees 무릎에는 부패한 경찰이 가만히 서있네and they do drive-bys like up and down the thighs 그들은 허벅지를 오르락내리락하면서 차를 타고 총을 쏴and there's a car chase goin on at the waist 허리 즈음에는 자동차 추격전이 벌어졌고keep a vest on my chest 내 가슴엔 방탄조끼가i'm sittin in my room as i'm lookin out the face 내 방에 앉아 얼굴 밖으로 내다봐somethin to write about 뭔가 가사 쓸 거리를 찾지i still got some damage from fightin the whitehouse, just a 아직도 백악관하고 싸우다 입은 상처는 낫지 않았네, 이건 단지daydream 공상i fell asleep beneath the flowers 나는 꽃들 사이에서 잠들었지for a couple of hours 두세 시간 동안on a beautiful day 어느 아름다운 날에daydream 공상i dream of you amid the flowers 난 꽃들 사이에서 당신을 꿈꾸죠for a couple of hours 두세 시간 동안such a beautiful day 참 아름다운 날이군요[lupe fiasco] now come on everybody, let's make cocaine cool 자 모두 이리 와, 코카인을 시원하게 만들자we need a few more half naked women up in the pool 반쯤 벗은 여자가 수영장에 좀 더 있으면 좋겠어and hold this mac-10 that's all covered in jewels 그리고 이 보석으로 뒤덮인 mac-10 잠깐만 들고 있어줘and * you please put your titties closer to the 22s? 그리고 너 22인치 타이어에 가슴을 가까이 대볼래?and where's the champagne? we need champagne 샴페인은 어딨지? 샴페인이 필요해now look as hard as you * with this blunt in your hand 이제 마리화나를 손에 들고 최대한 강한 표정을 지어봐and now hold up your chain slow motion through the flames 또 불꽃 속에서 천천히 니 목걸이를 들어올려now cue the smoke machines and the simulated rain 이제 연기 기계를 키고 가짜 비를 뿌려but not too loud 'cause the baby's sleepin 하지만 너무 크진 않게, 아기가 자고 있거든i wonder if it knows what the world is keepin 얘는 세상이 비밀스런 곳에 숨겨놓은up both sleeves while he lay there dreamin 것들이 뭔지 알까, 그렇게 누워 꿈꾸는 중에me and my robot tip-toe 'round creepin 나와 내 로봇은 발뒷꿈치를 들고 나가지i had to turn my back on what got you paid 널 힘들게 만든 것에는 등을 돌려야했어i couldn't see half the hood on me like abu ghraib 보이진 않았지, abu ghraib처럼 두건이 씌워져있었거든*abu ghraib - 이라크에 있는 도시. 이 도시의 교도소에서 미군이 죄수를 학대한 사건이 발생했음.but i'd like to thank the streets that drove me crazy 하지만 날 미치게 만든 거리와, 날 이렇게 자라게 한and all the televisions out there that raised me, i was 텔레비젼에 감사하고 싶어, 이건 단지 내daydream 공상i fell asleep beneath the flowers 나는 꽃들 사이에서 잠들었지for a couple of hours 두세 시간 동안on a beautiful day 어느 아름다운 날에daydream 공상i dream of you amid the flowers 난 꽃들 사이에서 당신을 꿈꾸죠for a couple of hours 두세 시간 동안such a beautiful day 참 아름다운 날이군요daydream 공상i fell asleep beneath the flowers 나는 꽃들 사이에서 잠들었지for a couple of hours 두세 시간 동안on a beautiful day 어느 아름다운 날에daydream 공상i dream of you amid the flowers 난 꽃들 사이에서 당신을 꿈꾸죠for a couple of hours 두세 시간 동안such a beautiful day 참 아름다운 날이군요