우리나라는 유난히 케이블카와 로프웨이의 차이를 구별하지 못하더군요.
저도 마찬가였습니다만...
일본 여행하면서 하코네에서 "로프웨이역 가는 길" 물어 볼 때 "케이블카역이 어디냐?"로 물어봤다가 낭패를 격은 적이 있네요.
기왕이면 정확히 알고 제대로 표기하였으면 좋겠습니다.
우리나라에 로프웨이를 케이블카로 표기해 놓은 곳이 많습니다.
외국인들에게 혼란을 초래하지 않을까요?
아래는 인용한 글입니다.
----------------------------------------------------------------------------------
로프웨이와 케이블카 비슷한 것으로 아시는 분이 많더군요.
네이버 뒤져보니 제대로 정의 된 글이 없고 60년대 경향신문에야 제대로 정의 된 것이 있더군요.
인용해 보겠습니다.
[케이블 카] 와 [로프 웨이]는 전혀 다른 말이다. 한자로 앞의 것은 鋼索鐵道(강삭철도)이고 뒤의 것은 空中索道(공중삭도)가 된다.
하나는 경사가 진곳에서 지상에 꾸며지는 선로위로 차량이 상하 운행을 하는 것이고, 다른 하나는 공중으로 높이 뜨는 기계가 오르내리는 것이다.
우리가 생각하는 케이블카는 거의 로프웨입니다.
케이블카는 위와 같이 겉모습은 일반 열차와 차이가 없습니다.
언덕을 올라야 해서 내부의 좌석이 계단을 이루고 있는 것이 좀 차이납니다.
보시는 대로 일반 열차와 마찬가지로 레일이 깔려있고 레일위에 동력선(?)이 있습니다.
--------------
그리고 아래는 로프웨이.
우리나라에서 흔히 케이블카라 생각하는 탈것이 로프웨이 입니다.
차량의 무게를 로프가 지지 하고있고 대부분 단칸 차량입니다.
스키장에서 사람을 나르는 그 물건도 역시 로프웨이입니다.ㅋ
확연히 차이나죠?
[출처] 로프웨이와 케이블카의 차이.|작성자 카테고리